Docent (Ústav jazyků a lékařské terminologie 3. LF UK)
Zaměření odborné činnosti
latinská filologie, řecko-latinská lékařská terminologie, didaktika cizích jazyků
filosofické, historické a pedagogické souvislosti jazykové teorie J. A. Komenského v kontextu vědeckého myšlení 17. století
specializace na projekty univerzálního jazyka, dobové slovníky a učebnice jazyků v latinském originálu
propojení poznatků z dějin lingvistiky a jazykového vzdělávání se současnými koncepcemi ve výuce odborného jazyka medicíny a inovací učebních materiálů.
Členství v odborných společnostech a granty
členka mezinárodní vědecké společnosti Henry Sweet Society for the History of Linguistic Ideas, Oxford, Velká Británie (od r. 1985)
členka Jednoty klasických filologů
členka vědecké rady Národního pedagogického muzea a knihovny J. A. Komenského, Praha
místopředsedkyně Unie Comenius (vědecká společnost ČAV) – 1990–2016
členka koordinační a redakční rady mezinárodního projektu Encyclopaedia Comeniana
předsedkyně metodického semináře a předsedkyně hlavní poroty celostátní literárně historické a výtvarné soutěže pro děti a mládež „Komenský a my“ vyhlašované MŠMT (od r. 2001).
garantka kurzů češtiny pro cizince - studenty programu Erasmus studující na lékařských a přírodovědných fakultách UK (pro Evropskou kancelář, RUK) (od r. 2001)
hlavní řešitelka několika grantových projektů (FRVŠ, GAUK), jejichž výstupem bylo vytvoření učebních textů pro výuku odborného jazyka medicíny
Vzdělání
magisterské studium: 1970-1975 - Filozofická fakulta Univerzity Komenského v Bratislavě, obor: latina – angličtina
rigorózní řízení: 1979 - FF UK v Bratislavě (rigorózní práce v oboru Teorie a dějiny latinské a staré řecké literatury)
vědecká aspirantura 1978-1982 (odd. komeniologie, Pedagogický ústav J. A. Komenského ČSAV, Praha
CSc. (kandidát pedagogických věd) 1986 - ČSAV Praha: disertační práce v oboru komeniologie, filosofie jazyka a dějin jazykovědy
habilitační řízení - 1998 - Univerzita Karlova v Praze – Pedagogická fakulta – jmenována docentkou v oboru filozofie výchovy
Vybrané publikace
Přívratská, J.:The importance of foreign language communication in J. A. Comenius´s work. In: Jan Amos Komenský: Odkaz kultuře vzdělávání. Academia, Praha 2009, s. 556-562.
Přívratská, J.:Od Komenského ke studentům programu ERASMUS: Mnohojazyčná Evropa v historické perspektivě a v současnosti. In: Odborný jazyk v procesu evropské integrace (ed. Hlavičková, V.), Praha, Oeconomia 2003, s. 74-80.
Přívratská, J.:The Pedagogical Aspect of Comenius' Language Theory. In: Linguists and Their Diversions. A Festschrift for R. H. Robins on His 75th Birthday. Vivien Law and Werner Hüllen (eds.). The Henry Sweet Society Studies in the History of Linguistics. Vol 3. Nodus Publikationen, Münster 1996, s. l4l - l50.
Přívratská, J., Přívratský, V.: Language as the Product and the Mediator of Knowledge: The Concept of J. A. Comenius. In: Samuel Hartlib & Universal Reformation. Studies in Intellectual Communication. Mark Greengrass, Michael Leslie & Timothy Raylor (eds.). Cambridge University Press 1994, s. l62 - 173.
Přívratská, J.:Dictionary as a Text-Book - Text-Book as a Dictionary: Comenius' contribution to Czech lexicography. "The World in a list of Words: Historiographic approaches towards a history of onomasiological dictionaries". Ed. by Werner Hüllen. In: Lexicographica: Series major 58, Max Niemeyer, Tübingen 1994, s. l5l - l58.
Grantové projekty / učební texty
Přívratská, J.:Úvod do preklinické medicíny: Lékařská terminologie. Praha, Univerzita Karlova v Praze, 3. LF, 2013, 67s. (Výstup projektu Základy lékařských věd pro studenty z nelékařských oborů a přípravný kurz pro doktorandy na 3. LFUK (CZ.2.17/3.1.00/34148) operačního programu OPPA – Praha & EU Investujeme do Vaší budoucnosti).
Mezinárodní grantový projekt EUROMOBIL – čeština pro cizince – multimediální jazykový vzdělávací program v 9 evropských jazycích za podpory Evropské komise (program Sokrates/Lingua 2). Partner za ČR: UK v Praze, ÚJOP (číslo projektu: 225825-CP-1-2005-1-FR-L2. 2005 – 2007; spoluřešitel: J. Přívratská, E. Lahodová.
Přívratská, J. et alii: Čeština pro mediky / Czech for Medical Students - multimediální výukový program komunikace s pacientem. Praha 2003. http://old.lf3.cuni.cz/cestina/levels/index.php (Výstup grantového projektu GAUK 288/2001-3/A-FG/3.LF)
J. Přívratská a kolektiv:English in the Medical Profession. Univerzita Karlova v Praze, nakl. Karolinum 2001, 248 s. (Výstup 2letého grantového projektu FRVŠ 1559/98 „Inovace odborné jazykové přípravy v rámci nového curricula 3. LF UK“ (vytvoření nové koncepce výuky odborného jazyka – lékařské angličtiny, sylabů a nových učebních materiálů)
A Reader in Medical Ethics. Kol. autorů pod vedením Jany Přívratské a Jiřího Šimka. Univerzita Karlova v Praze, nakl. Karolinum 1997, 105 s. (Výstup grantového projektu FRVŠ 0490/96 „Systém integrovaného humanitního a jazykového vzdělávání ve studiu lékařství“ (vytvoření integrované učebnice angličtiny s tematikou lékařské etiky).
Hüllen W.- Přívratská J.: Mluvnice angličtiny, Nakl. učebnic Fortuna, Praha 1994 (190 s.), 2. vydání 1995., 3. vyd. 1998.